Häufigste madagassische Wörter

Seit über drei Jahren bin ich jetzt schon prinzipiell daran interessiert, madagassich zu lernen. Phasenweise habe ich dann auch mal wirklich Anstalten gemacht, Vokabeln und einfache Satzstrukturen zu lernen, aber immer schnell wieder andere Sachen wichtiger, dringender, spannender gefunden. Leider gibt es auch nicht besonders viele Resourcen, die einem dabei behilflich sein könnten. So habe ich etwa wirklich noch keinen einzigen madagassischen Podcast gefunden und Google Translate kann Malaysisch, Maltesisch und Mazedonisch, aber (noch) kein Madagassisch. Einige Online-Wörterbücher gibt es immerhin doch: Monde Malgache, Mada Dictionaire.
garten_mada
Einige typische „Einsteigervokabeln“ wie Hallo, Tschüß, Danke und Kartoffel habe ich bereits gelernt, aber das reicht noch lange nicht, um einen unbekannten Text lesend zu verstehen (Hören ist nochmal sehr viel schwerer für mich). Damit ich zum Beispiel Artikel in der madagassichen Wikipedia unter Zuhilfenahme eines Wörterbuchs bewältigen kann, müsste ich wenigstens die häufigsten Wörter kennen, damit ich nicht jedes Wort nachschlagen muss. Welches sind denn nun die häufigsten Wörter? Für andere Sprachen, wie Englisch oder Deutsch ist eine solche Liste schnell gefunden. Für die madagassische Sprache war so etwas nicht auffindbar – Lediglich eine Liste der Häufigkeit der Buchstaben konnte ich ausfindig machen.

Also – wenn es so etwas scheinbar noch nicht gibt, muss ich die Liste wohl selbst aufstellen. Dabei halte ich es erstmal einfach; Verben in verschiedenen Zeitformen oder Hauptwörter in Plural und Singular werden nicht zusammengefasst, zusammengesetzte Wörter nicht in ihre Einzelteile zerlegt usw. Wo ein Leerzeichen oder ein Satzzeichen (.;!?) auftritt, ist das Wort zuende und es beginnt das nächste. Solange diese einfachen Regeln gelten, kann (fast) jeder Informatik-Student im ersten Semester eine Liste der häufigsten Wörter für einen gegebenen Text aufstellen. Ob diese Vereinfachung halbwegs akzeptabel ist, werde ich Tahina bei Gelegenheit mal fragen;-)

Stellt sich die Frage – Welchen Input sollte für die Analyse verwendet werden? Ich dachte zuerst an die madagassischsprachige Wikipedia, aber das Lernen der API zum „scrapen“ der Inhalte wäre nochmal ein Projekt für sich, dass ich vielleicht zu einem späteren Zeitpunkt nochmal angehe. Vorerst suchte ich nach einem Text, den ich ohne größeren Aufwand in mein Programm „hineinwerfen“ kann. Hier bin ich (zumindest vorerst) bei der madagassischen Bibelübersetzung von 1865 gelandet – weder aktuell noch unbedingt repräsentativ für die Alltagssprache, aber immerhin vom Umfang schonmal interessant. Wenn die Ergebnisse wirklich repräsentativ sein sollten, bräuchte ich natürlich deutlich aktuellere und thematisch breiter gestreute Texte.

Trotzdem: Besser als nichts. Es folgen die 100 häufigsten Wörter aus der madagassischen Bibel. Da ich mich entschieden habe, Idiome, die mit Apostroph oder Bindestrich zusammengehalten werden als ein Wort zu betrachten, tauchen auch einige davon in der Liste auf.

Platzierung Wort Vorkommen Übersetzung
1 ny 53992 der/die/das
2 ary 25139 und; also
3 dia 22759 und; dann
4 sy 13975 und (Aufzählung)
5 amin’ny 13678 zum/zur
6 ho 12727 werden
7 ka 12260 aber;und;deshalb
8 izy 11324 er/sie/es
9 fa 10722 aber; dass; weil
10 tsy 10614 nicht
11 izay 10614 der/die/das
12 no 10514 Hilfswort in Fragen
13 na 7486 oder
14 jehovah 7027 Gott (?)
15 azy 6717 ihn/ihm/sein/ihr
16 rehetra 6342 alles/alles
17 izany 5655 der/die/das
18 tany 5355 Feld; Erde
19 tamin’ny 4936 zum/zur
20 hoe 4312 also
21 efa 3948 abgeschlossen
22 koa 3757 auch
23 avy 3623 kommen
24 eo 3619 hier
25 teo 3543 da
26 raha 3521 als/wenn/falls
27 any 3514 dort
28 aho 3446 ich
29 hoy 3434 direkte Rede „er sagt“
30 an’i 3245 zugehörig
31 olona 3057 Mensch; Jemand
32 mba 3042 so dass
33 nanao 2833 machen (Vergangenheitsform)
34 ao 2799 dort
35 izao 2410 jetzt; dieser („this“)
36 ireo 2325
37 aza 2317
38 ianao 2303
39 tao 2275
40 andro 2203
41 ahy 2167
42 noho 2155
43 ianareo 2085
44 taminy 1936
45 anao 1914
46 ihany 1891
47 sady 1884
48 isiraely 1811
49 araka 1778
50 mpanjaka 1756
51 misy 1749
52 tahaka 1739
53 eny 1676
54 aminy 1662
55 tonga 1590
56 kosa 1563
57 teny 1522
58 nisy 1491
59 aoka 1481
60 tamin’i 1451
61 zanak’i 1391
62 izaho 1340
63 toy 1317
64 va 1306
65 rehefa 1304
66 zavatra 1296
67 iray 1270
68 ry 1259
69 jesosy 1257
70 nefa 1255
71 roa 1225
72 indro 1208
73 davida 1197
74 anareo 1187
75 tsara 1181
76 mbola 1156
77 ilay 1151
78 satria 1115
79 amin’i 1091
80 ratsy 1076
81 an’ny 1057
82 fanatitra 1053
83 chapitre 1034
84 tan 1012
85 firenena 979
86 ity 969
87 aminao 959
88 maro 957
89 nony 934
90 lehilahy 921
91 manao 918
92 samy 915
93 aminareo 915
94 taranak’i 900
95 marina 895
96 mosesy 877
97 masina 875
98 joda 867
99 jerosalema 859
100 fanahy 841

Der nächste Schritt ist jetzt wohl, sich auch um die Übersetzung für die Wörter zu bemühen, sonst ist das ganze natürlich nicht viel Wert. Aber für heute mache ich erstmal Schluss;-)

Terra Map Quiz im Google Play Store

Ich habe meine erste App für Android programmiert und im Google Play Store veröffentlicht.

Der Name ist „Terra Map Quiz“ und es handelt sich um ein „Geo-Quiz“, bei dem man durch Klicken auf die richtigen Punkte auf der Karte die verschiedenen Länder und Städte der Erde erraten muss. Das Prinzip ist inspiriert von „Kennst Du deine Erde“, das meine Brüder und ich in unserer Kindheit auf dem 2/86 meines Vaters gerne gespielt haben.

Ich werde später vielleicht noch mehr dazu schreiben, aber vorerst muss der Link zur App genügen:

https://play.google.com/store/apps/details?id=de.panschk.mapquiz

Bilder mit Irfanview bearbeiten (Batch Resize)

Fast jeder, der schon mal Fotos mit einer Digitalkamera gemacht hat, kennt das: Die Dateien sind in der Regel für Facebook oder eine schnelle Mail überdimensioniert, denn in vielen Fällen braucht man keine 8 Megapixel, wenn gerade mal eine halbe Million Pixel auf dem Monitor dargestellt werden können. Es gibt natürlich diverse Programme und Methoden, die Bilder auf eine angemessene Größe herunterzurechnen, aber ich benutze seit Panschkgedenken, Irfanview für diesen Zweck. Irfanview ist ein mächtiges, aber leicht bedienbares und vor allem schnelles und anspruchloses Bildbearbeitungsprogramm, die man kostenlos im Internet herunterladen kann. Für nicht-kommerzielle Zwecke ist die Software kostenlos und ohne Einschränkungen nutzbar.

Ich war überrascht, dass ich keinen einfachen und bebilderten Artikel zu dem Thema „Batch Konvertierung“ auf deutsch finden konnte, also versuche ich mich mal selbst daran; Schritt für Schritt:

  1. Download: z.B. von Chip.de, und Installieren.
  2. Irfanview starten
  3. Optional: Sprache ändern. Optionen –> Einstellungen –> Sprache
  4. Datei –> Batch-Konvertierung
  5. Irfanview Menü

  6. Oben rechts navigiert man zu den Bildern die man umwandeln möchte, mit „Hinzufügen“ fügt man sie der Liste hinzu. Nur die Dateien in der Liste rechts unten werden letztendlich bearbeitet! Keine Sorge, die Originale der Dateien bleiben bestehen.
  7. dateiauswahl

  8. Auf der linken Seite sind Dateiformat und ähnliche Einstellungen zu wählen. Ich empfehle folgende Einstellungen:
    • Batch-Konvertierung+Umbenennen
    • Format für Fotos unbedingt JPG!
    • Optionen: JPG-Qualität von 80 bis 90%. Je höher die Qualität, desto größer natürlich die entstehenden Dateien.
    • Spezial-Optionen setzen, sonst kann man die Größe nicht ändern!
    • Der Einfachheit halber: Bei Zielverzeichnis „Aktuelles Verzeichnis wählen“
  9. erweiterte_optionen

  10. Bei der gewünschten Größe der neuen Bilder kommt es natürlich auf den Verwendungszweck an. Für das Facebook Fotoalbum sollten 800 Pixel Länge genügen (siehe Screenshot). Mit den Farben und der Ausrichtung kann man auch noch spielen, das halte ich aber in der Regel für nicht notwendig.
  11. Schließlich bleibt nur noch „Starten“ zu klicken und wenig später hat man die Bilder in deutlich Internet-freundlicherer Größe. Wenn man ein wenig Übung hat, sind die paar Klicks in wenigen Sekunden erledigt, und man spart sich viel Zeit beim Upload.

Warnung: Bei der Konvertierung gehen logischerweise viele Bildinformationen verloren. Wenn also noch beispielsweise noch Foto-Abzüge aus den Bildern gemacht werden sollen, sollte die Original-Datei unbedingt aufbewahrt werden.

Centralia und tote Männer

Podcasts sind ein wirklich größartiges Medium, und so suche ich immer wieder mal nach neuen interessanten, informativen oder lustigen Sendungen. Vor ein paar Tagen habe ich die Episode von Radiolab zum Thema Cities gehört. Der letzte Abschnitt der Episode beschäftigte sich mit dem Schicksal des Ortes Centralia, bis 1962 eine normale Kleinstadt von 2000 Einwohnern in Pennsylvania, USA. Dann jedoch entzündeten sich unterhalb der Stadt befindliche Kohlevorkommen, und brennen bis zum heutigen Tag.

Hin und wieder brach die Erde auf und Feuer und Rauch manifestierten sich an der Oberfläche. Verständlicherweise war es vielen Bewohnern nicht geheuer, nur wenige Meter über einem Großbrand zu wohnen, und so ist Centralia mittlerweile beinahe verlassen — etwa ein Dutzend lebende Bewohner halten noch die Stellung. Der Friedhof der Stadt wächst allerdings weiter, denn viele Ex-Centralianer kommen nach dem Tod an diesen Ort zurück. In Centralia gibt es also nur noch alte und tote Männer (und Frauen).

Centralia wafting

Als Kohlebrand bezeichnet man Erdbrände, die sich in einem Kohleflöz oder in umgelagerter Kohle entwickelt haben. Sie entstehen oft spontan, wenn die Kohle mit Luftsauerstoff in Berührung kommt.

Wikipedia: Kohlebrände

Der Luftsauerstoff kann mit der Kohle durch natürliche Begebenheiten in Verbindung kommen, häufig ermöglichen aber erst durch den Menschen geschaffen Bergbauschächte die Zufuhr von Sauerstoff. Deswegen ist natürlich das Ersticken des Feuers, also die Trennung von der Sauerstoffquelle, eine gute Methode, um den Brand zu löschen.

Häufig entstehen die Brände unter Tage in einem Alten Mann, in dem Restkohle zurückgelassen wurde.

Alter Mann/Toter Mann bezeichnet also ein nicht mehr genutztes Bergwerk – wieder was gelernt!

Im Saarland gibt es übringens einen Brennenden Berg. Vielleicht kann ich mir das irgendwann selbst mal ansehen…

Brezeln

brezel
Seit etwa 2 Jahren komme ich von diesem Zeug nie lange weg. Den Stoff gibt es in zwei ganz unterschiedlichen Varianten, und sowohl die kleinen knusprigen wie die großen weichen haben es mir angetan.

Meine Lieblings-Bäckerin Tahina wollte sich nach dem großen Erfolg ihrer Kuchen auch über die Zubereitung der salzigen Köstlichkeiten informieren. Dabei haben wir festgestellt, dass Brezeln nach traditionellem Rezept oft Schweineschmalz enthalten. Das ist nicht nur irgendwie blöd für Vegetarier wie mich, sondern auch für Muslime und Juden ein Problem. Zum Glück:

Kaum noch Schweineschmalz in Brezeln
Region – Die meisten Bäcker verwenden bei der Herstellung von Brezeln Margarine. Aus Rücksicht auf Muslime und Vegetarier wird schon lange auf traditionelles Schweineschmalz verzichtet.
Quelle: Stimme.de, über die intoleranten und dummen Kommentare zum Artikel sollte ich mich nicht mehr aufregen. Warum kommentieren eigentlich fast nur Idioten auf Nachrichtenportalen? Bei fachspezifischen Foren ist das Niveau deutlich höher.

Man kommt also auch ohne Schweineschmalz aus – Bäckermeisterin Tahina könnte diese Zutat also substituieren, nicht aber eine Lauge, damit die gute Laugenbrezel ihrem Namen gerecht werden kann. Üblicherweise wird dafür Natronlauge benutzt, die Lösung von Natriumhydroxid in Wasser. Ich rate allerdings davon ab, damit leichtfertig in der eigenen Küche herumzuspielen, denn Natronlauge ist stark ätzend, und bereits geringe Mengen können Haut und Augen schädigen. Man sollte es auch niemals in den Abfluss kippen, ohne es vorher mit einer Säure neutralisiert zu haben. Ich denke, das muss nicht unbedingt in unserer Küche passieren…
220px-hazard_csvg

Sobald Tahina Zugang zu einem Labor hat, kann sie sich also am Herstellen von Brezeln versuchen. Bis dahin muss ich wohl weiter zum Bäcker gehen…

Courts of the World

cotwVor etwa einer Woche habe ich von den guten Menschen bei courtsoftheworld.com ein T-Shirt und Sticker zugeschickt bekommen, um so bewaffnet die Werbetrommel zu rühren. Danke nochmal dafür.

COTW ist ein Google-Maps Mashup, bei dem Freiplätze überall auf der Welt eingetragen und mit Bildern versehen werden können. Natürlich habe ich bereits auch einige Courts dort eingetragen, und möchte noch bei vielen anderen den „been there“ Haken setzen.

Damit der Post noch ein klein wenig mehr wird als reine Werbung, hier die beiden Plätze, die ich in und um Frankfurt persönlich regelmäßig besuche:

Engelbert-Humperdinck-Schule
Eschborn

C-Tests generieren

Nachdem ich gelesen habe, dass Ulrich Germann schon vor 15 Jahren einen C-Test Generator programmiert hatte, der aber mittlerweile nicht mehr verfügbar ist, habe ich mich selbst daran gemacht, soetwas zu entwickeln.

Der C-Test ist ein Verfahren, um die Kenntnisse einer Sprache mit geringem Zeitaufwand für Prüfling und vor allem Prüfer zu testen. Es wird von vielen Universitäten als Zulassungsprüfung für ausländische Studenten eingesetzt. Im Prinzip werden einfach nur aus einem vorhandenen Text einige Wörter teilweise entfernt, und die Lücken müssen dann vom Prüfling wieder gefüllt werden.

Das Ganze ist Ergebnis eines verregneten Nachmittags und funktioniert auf sehr einfache Art und Weise. Man sollte also nicht erwarten, dass die generierten C-Tests so gut sind wie von Hand erstellte – Aber es könnte trotzdem nützlich sein.

C-Test Generator

Die Idee ist, dass man die generierte Seite sofort ausdruckt und dann mit Stift und Papier bearbeitet – So besteht zumindest keine Gefahr, von Facebook und E-Mails abgelenkt zu werden;-)

Vierarmige Aliens, ein Löwe mit Brille und JavaScript #3 – Variablen und Bedingungen

Nach der Begegnung mit PG83 kam der Junge mit dem blauen Pulli zurück in das Zimmer des Löwen. Das Mädchen mit dem grünen Pulli und den Löwen fand er vor dem Bildschirm sitzend, auf dem stand:

<script language="javascript">
var text = "Alle lieben das Mädchen mit dem grünen Pulli"
var text2 = ", denn es ist so klug!";
var text_gesamt = text + text2;
text_gesamt = text_gesamt + "!";
alert(text_gesamt);
</script>

Der Löwe vor dem Bildschirm

Der Löwe erklärte dem Mädchen mit dem grünen Pulli das Programm.

text und text2 sind sogenannte Variablen und werrrden mit dem Schlüsselwort var erzeugt.
– Was sind denn Schlüsselwörter?
– Das sind Wörrrter, die eine feste Bedeutung haben und nurrr für diesen Zweck benutzt werrrden können. Du errrkennst sie darrran, dass sie hellblau darrrgestellt werrrden.
– Aber text2 könnte ich auch text3 oder x oder das_maedchen_mit_dem_gruenen_pulli oder =%&()!! heißen, richtig?
– Fast rrrichtig. =%&()!! darrrf eine Varrriable nicht heißen. Nurrr Buchstaben (ohne Umlaute), Unterrrstrich „_“ und Zahlen (aber nicht an der ersten Stelle des Namens) sind erlaubt.
– Aha. Was können noch gleich diese Variablen?
– Man kann mit ihnen Werte speichern und später wiederverwenden. Du kannst Variablen auch überschreiben, wie du in Zeile 4 und 5 siehst. Das Schlüsselwort var wird nur beim ersten Mal gebraucht, wenn die Variable erzeugt wird!
– Interessant. Igor, ich bin müde und geh jetzt schlafen. Bis morgen!

Der Junge mit dem blauen Pulli und der Löwe hingen noch etwas vor dem Fernseher herum und zappten sich wild durch die Sender. Längere Zeit blieben sie bei einer Quiz-Sendung hängen. Der Löwe wusste fast alle Antworten, was den Jungen mit dem blauen Pulli sehr beeindruckte. Als die Sendung vorbei war, wäre der Löwe um 500.000 Euro reicher geworden, wenn er doch offiziell mitgemacht hätte. Statt dessen hatte er eine andere Idee:

– Komm, wir machen unserrr eigenes Quiz-Spiel!
– Ach Igor, ich bin müde und muss morgen früh zur Schule…
– Nix da! Wir machen das jetzt, basta!

Den HTML-Tag <script language="javascript"> </script> lasse ich ab jetzt weg. Abgesehen von dieser Möglichkeit gibt es noch eine weitere, Javascript-Code einer HTML-Datei hinzuzufügen.
test.html:

<script type="text/javascript" src="schokokeks.js"></script>

Dein Javascript-Programm kannst Du dann vollständig in der Datei schokokeks.js schreiben. Ab einer bestimmten Programmgröße ist eine solche Trennung von HTML-Datei und Javascript sicherlich sinnvoll.

Der Löwe mit der Brille hackte mit beindruckender Geschwindigkeit in die Tasten, und heraus kam dabei der Folgende Text:

Igor hat an einigen Stellen sogenannte Kommentare in seinen Code geschrieben. Das ist Text, der den Quelltext für Menschen besser verständlich machen soll, vom Computer beim Ausführen deines Programms aber ignoriert wird. In Javascript gibt es zwei Möglichkeiten, Kommentare zu schreiben:

// Das ist ein Kommentar.

oder

/*Das ist auch ein Kommentar
Der Kommentar ist gleich zuende */

var anzahl_richtig = 0;
var antwort;
var richtige_antwort;

antwort = prompt("Wie heißt die Hauptstadt von Frankreich?");
richtige_antwort = "Paris";
// Vorsicht: "==" ist nicht das gleiche wie "=" 
// Das ist ein häufiger Fehler.
// x = 5 Ist eine Zuweisung: x sei jetzt 5!
// x == 5 Ist ein Vergleich: Ist x gleich 5?
if (antwort == richtige_antwort) {
  anzahl_richtig++; // '++' ist der sogenannten "Inkrement"-Operator. 
  //Das hat die gleiche Bedeutung wie:
  // anzahl_richtig = anzahl_richtig + 1;
  // kann aber viel schneller getippt werden
}

antwort = prompt("In welchem Jahr fiel die Berliner Mauer?");
richtige_antwort = 1989; 
/* 1989 ist eine Zahl, wird von Javascript aber automatisch 
in die Zeichenkette "1989" umgewandelt. Bei vielen anderen 
Programmiersprachen ginge das so nicht, also Vorsicht!*/
if (antwort == richtige_antwort) {
  anzahl_richtig++;
}
alert("Du hast "+ anzahl_richtig + " Frage(n) richtig beantwortet!");

Der Junge mit dem blauen Pulli schaute sich das Programm genau an und dachte dabei laut mit.

– Mit prompt("Bla Bla Bla") kann man offenbar diesen Dialog erzeugen.
– Korrrrrekt!
– Und die Variable antwort bekommt dann den Wert, den man da eingetippt hat.
– Rrrichtig!
if scheint ein weiteres Schlüsselwort zu sein, denn es ist hellblau. Was macht das?
if (antwort == richtige_antort) {anzahl_richtig++;} kann man überrrsetzen mit: Wenn antwort gleich richtige_antwort ist, dann erhöhe den Zähler der richtigen Antworrrten um eins.
– Warum schreibst Du dann „if“ und nicht „wenn“? Du weißt, dass ich außer ein paar Schimpfwörtern doch kaum englisch kann.
– Die Schlüsselwörrrterrr sind fest vorgegeben. Keine Angst: Die Liste der Schlüsselwörrrter ist recht überschaubarrr, du brauchst also nicht unbedingt Englisch zu lerrrnen, um zu programmieren. Wobei das aus mehreren Gründen sicherlich nützlich wäre, aberrr ich schweife ab.
– Okay, okay. Hmmm. Das mit den Zeichenketten und den Zahlen verstehe ich nicht ganz…
– Zu sogenannten Datentypen will ich dir errrst späterrr was erzählen. In Javascript kannst Du das Thema noch eine Zeit lang ignorierrren. Ich wollte es nurrr schon mal erwähnen.
– Okay….
– Alles klarrr?
– Ja, das hab‘ ich kapiert. Aber… wenn man richtig viele Fragen hat, wird das nicht etwas nervig, immer die gleichen Sachen da hinzuschreiben?
– Du hast Rrrecht. Aber wie du das geschickterrr programmieren kannst, zeige ich dir morrrgen.

Vierarmige Aliens, ein Löwe mit Brille und JavaScript #2 – Mathehausaufgaben

Während das Mädchen mit dem grünen Pulli und der Löwe sich mit Javascript beschäftigten, wartete der Junge mit dem blauen Pulli geduldig im „Schrank“ im Flur. Er hatte unglücklicherweise vergessen, jemandem Bescheid zu sagen, dass er Verstecken spielen wollte. Langsam überkam ihn ein schlechtes Gewissen, weil er seine Mathe-Hausaufgaben noch nicht gemacht hatte. Trotzdem blieb er ausdauernd im Schrank sitzen, der aber eigentlich gar kein Schrank war. Es war ein Teleporter in eine andere Dimension, der einem in die Welt der vierarmigen Aliens von Xuquyla bringt. Leider war der Teleporter seit 30 Jahren außer Betrieb, weswegen er letztendlich doch eine Menge mit einem gewöhnlichen Schrank gemein hatte. Plötzlich ging unerwartet die Teleportereingangstür auf…

PB83

Es war ein vierarmiges Alien aus der Welt Xuquyla, das die Tür öffnete. Der Junge mit dem blauen Pulli sagte leise

– Bitte tu mir nichts!
– Hallo kleiner Mensch! Keine Angst, ich bin nur hier, um den Teleporter zu reparieren.
– Achso…Kannst Du meine Mathe-Hausaufgaben machen?
– Ach, rechnen kann ich selbst nicht gut. Vor allem in eurem komischen Zahlensystem!
– Was? Zahlensystem?
– Egal. Komm ich zeig dir einen Trick, den ich immer anwende, wenn ich rechnen muss. Ich heiße übrigens PG83.

Stolz präsentierte PG83 dem Jungen seine Methode, schnell etwas auszurechnen.

– Gib einfach in der Adresszeile von Firefox oder Internet Explorer javascript:alert(6+4); oder javascript:alert(5*4*3); ein und drück‘ Enter!
– Cool. Was kann man damit alles rechnen?
+, , * und / sind plus, minus, mal und geteilt. Und mit Klammern kannst Du die Reihenfolge der Auswertung steuern. 2+4/2 = 4, aber (2+4)/2 = 3. Ansonsten haben * und / immer eine höhere Priorität als + und .
– Ah. Meine Mathe-Lehrerin sagt immer „Punktrechnung vor Strichrechnung“. Darum geht es also?
– Genau. Ich muss mich jetzt um den Teleporter kümmern. Bis später, kleiner Mensch.

Mit diesem Trick machte der Junge mit dem blauen Pulli seine Hausaufgaben in Windeseile. Dabei stellte er fest, dass er auch mehrere Befehle hintereinander schreiben konnte, so wie hier:

javascript: alert(5+5); alert(20*(5-2));

Offenbar konnte man ein Javascript-Programm auch auf diese Weise schreiben. Um nur mal kurz etwas auszurechnen war das sehr praktisch. Als der Junge mit den Hausaufgaben fertig war, trottete er zurück in das Arbeitszimmer von Igor, dem Löwen mit der Brille.